2) Estos son los versículos del Libro explícito/revelador.
3,91) Ellos; Aquellos que hicieron el Corán como juegos de magia, poesía, sátiro (cuentos mitológicos), palabras fabricadas y malas palabras, ¡Puedes consumirte de dolor porque no son creyentes!
4,90,5,6,92,93) Si quisiéramos, sobre los que juraron[#157], tal como lo enviamos Enviaríamos un milagro del cielo sobre ellos; rayo, radiación y meteoros, tifón, inundación] ante los cuales sus cuellos permanecerán doblados. No les llega ningún nuevo recordatorio del Todomisericordioso [Alá, Quien tiene misericordia de todos los seres vivos que Él ha creado] sin que lo eviten. Y entonces llamaron mentira. Pronto les llegarán noticias de lo que se están riendo. He aquí, por tu Señor, les preguntaremos acerca de lo que estaban haciendo.
7,8,9) ¿Y no observaron la tierra? Cuantas generosas parejas de todo tipo hemos criado allí. Ciertamente hay una prueba/señal; pero la mayoría de ellos no creen. Y vuestro Señor es verdaderamente Él, el Todopoderoso, el Misericordioso, el invencible/absolutamente victorioso, poseedor de una inmensa misericordia.
10,11) Y cuando tu Señor llamó a Moisés: "Ve a la gente injusta, que hace las cosas a sus propias expensas; al pueblo de Faraón, ¿no vendrán bajo la custodia de Alá?"
12,13,14) Moisés dijo: "Señor, temo que me llamen mentiroso. Mi pecho se oprimirá y mi lengua se avergonzará, así que pregúntale a Aarón. Ellos tienen un crimen contra mí. Así que temo que me están matando".
15,16,17) Pero Alá le dijo: "¡Nunca, ciertamente no es lo que piensas! Ambos van con Nuestras maravillas/Nuestros signos. Nos quedaremos con ustedes y los escucharemos. Así que ambos vayan al Faraón, luego digan: "Somos los mensajeros del Señor del universo, que envíes de regreso a los Hijos de Israel con nosotros".
18,19) "¿No te criamos con nosotros, dijo Faraón, cuando eras niño? ¿Y no permaneciste entre nosotros durante años de tu vida? Entonces cometiste la fechoría que has cometido. 'Uno de los ingratos...'
20,21,22) Moisés dijo: "Hice esto cuando aún era uno de los descarriados. Así que huí de ti cuando te tenía miedo. Entonces mi Señor me dio las leyes, los principios y me nombró entre Sus mensajeros. ¿Es esto un bendición de tu parte que me recuerdas con reproche, cuando esclavizaste a los Hijos de Israel".
23) Faraón dijo: "¿Y qué es el Señor de los ejércitos?"
24) Moisés dijo: "El Señor de los cielos y la tierra y lo que existe entre ellos, ¡si tan solo pudieras estar convencido de eso!"
25) Faraón dijo a los que estaban a su alrededor: "¿No oís?"
26) Moisés dijo: "Él es vuestro Señor, y el Señor de vuestros antepasados más antiguos".
27) Faraón dijo: "Verdaderamente el mensajero que les fue enviado es un loco/apoyado por fuerzas secretas".
28) Moisés dijo: "Él es el Señor del oriente y del occidente y de lo que está en el medio; si tan solo lo entendieras".
29) Faraón dijo: "Si adoptas otro dios que no sea yo, te pondré entre los prisioneros".
30) Moisés dijo: "¿Y aunque les traiga algo obvio?"
31) Faraón dijo: "Tráelo, si eres de los veraces".
32) Por lo tanto, Moisés puso su conocimiento[#158] en el medio y he aquí, el conocimiento de Moisés se convirtió en un "exterminador" manifiesto.[#159]
33) Y sacó su poder; y ahora ella era absoluta, completamente perfecta para aquellos que miraban.[#160]
34,35) Faraón dijo a los notables que lo rodeaban: "¡Ciertamente hay un mago erudito! Él quiere con su magia expulsarlos de su tierra. ¿Qué ordenan?"
36,37) Los nobles dijeron: "Despójenlo a él ya su hermano, y envíen gente a las ciudades para reunir y traerles a todos los grandes y eruditos magos".
38) Entonces los magos se reunieron para reunirse en el día señalado.
39) Y se dijo al pueblo: ¿Vais a reuniros,
40) –"¡Para que sigamos a los sabios magos, si son los vencedores!"–
41) Entonces, cuando llegaron los sabios magos, le dijeron a Faraón: "¿Habrá realmente una recompensa para nosotros si somos victoriosos?"
42) Faraón dijo: "Sí, por supuesto, entonces estarás entre mis parientes".
43) Moisés les dijo: "¡Tirad lo que tengáis que tirar!"
44) Así que desecharon su conocimiento, sus viejas creencias y sus tesis/supersticiones[#161] y dijeron: "Por el poder de Faraón, seremos los vencedores".
45) Entonces Moisés puso su conocimiento, y he aquí, él arrebató lo que habían hecho.
46,47,48) Entonces los sabios magos se postraron, diciendo: "Creemos en el Señor de los ejércitos, el Señor de Moisés y de Aarón".
49) Faraón dijo: "¿Creísteis en él antes de que yo os lo permitiese? ¡Ciertamente, él es vuestro líder, quien os enseñó magia! Bueno, ¡pronto lo sabréis! Seguramente os haré, definitivamente cumpliré contratos y compromisos, luego os sacaré del ambiente confortable, de vuestro trabajo de ciudad y de vuestro servicio público, y os haré hacer labores agrícolas en los palmares; os haré trabajar en las canteras; os sacaré el aceite realizando duros trabajos; te explotará!"
50,51) Los sabios magos dicen: "No hay mal, porque es a nuestro Señor a quien volveremos. Deseamos que nuestro Señor nos perdone nuestras faltas por haber sido el primero en creer".
63) Entonces revelamos a Moisés: "Golpea las olas/el río de tu conocimiento". Las olas/el río se partió/se construyeron represas entonces, y cada represa se convirtió en una enorme montaña.[#162]
52) Y revelamos a Moisés: "Ve de noche con mis siervos, porque serás perseguido".
53,54,55,56,60) Entonces Faraón envió recolectores a las ciudades: "Son, de hecho, un grupo pequeño. Pero nos irritan. Mientras que nosotros somos una comunidad vigilante, bien preparada". Entonces, al amanecer, Faraón y su gente los persiguieron.
61) Entonces, cuando los dos grupos se vieron, los compañeros de Moisés dijeron: "Nos vamos a unir".
62) Moisés: "¡Ciertamente no es lo que piensas! Porque tengo conmigo a mi Señor que me guiará".
64) Hicimos que los demás se acercaran.
65,66) Y salvamos a Moisés y a todos los que con él estaban; luego ahogamos a los otros.
57,58,59,67,68) Entonces sacamos a Faraón ya su pueblo de jardines, manantiales, tesoros y un lugar placentero para habitar. ¡Era tan! Y los dimos en herencia a los hijos de Israel. Hay un prodigio/una señal allí. Pero la mayoría de ellos no creen. Y vuestro Señor es en verdad El Todopoderoso, el Misericordioso, el invencible/absolutamente victorioso, poseedor de inmensa misericordia.[#163]
69) ¡Y cuéntales las nuevas de Abraham!
70) Cuando dijo a su padre y a su pueblo: "¿A qué adoráis[#164]?"
71) Ellos dijeron: "Adoramos ídolos. Y nos adherimos a ellos adorándolos".
72,73,74) Abraham dijo: "¿Te escuchan cuando les oras y llamas o te benefician? ¿O te hacen daño?" Dijeron: "Al contrario, pero encontramos a nuestros antepasados haciéndolo".
75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88,89,90,91) Abraham dijo: "¿Piensas en lo que adoraste, tú y tus antiguos antepasados? Todos ellos son enemigos para mí excepto el Señor del universo. Él me creó. Es Él quien me guía. Y es Él quien me alimenta y me da de beber. Y cuando estoy enfermo, es Él quien me sana. Y Él me hará morir, y luego me devolverá la vida. Y es de Él que codicio el perdón de mis pecados en el Día de la Retribución. ¡Señor, concédeme sabiduría y llévame a la gente buena! ¡Y concédeme una mención honorífica en las lenguas de la posteridad! ¡Y haz de mí uno de los herederos del Jardín de las Delicias! Y perdona a mi padre, porque él era del número de los que se extraviaron. Ni la riqueza ni los niños serán de ninguna utilidad, excepto el que viene a Alá con un corazón sano/fe pura, entonces el Paraíso se acercará a los piadosos, y el Infierno será expuesto a los vagabundos!"
92,93) Y se les dirá: "¿Dónde están aquellos a quienes adoráis además de Alá? ¿Os ayudan o se ayudan a sí mismos?"
94,95) Por lo tanto, serán arrojados allí atropelladamente, y también los vagabundos, así como todas las legiones de Iblis/capacidad de pensamiento.
96,97,98,99,100,101,102) Dirán, mientras discuten: "Por Alá, ciertamente estábamos en un claro error. Porque te hicimos igual al Señor del universo. Son solo los pecadores los que nos han descarriado. Y no tenemos intercesores. , ningún amigo cálido, ningún asistente cordial, ningún guía, ningún tutor cercano. Si fuera posible para nosotros un regreso, ¡entonces estaríamos entre los creyentes!
103) Esto sí que es una señal/un prodigio. Sin embargo, la mayoría de ellos no creen.
104) Ve Y vuestro Señor, Él es verdaderamente el Poderoso, el Más Misericordioso que no puede ser derrotado/absolutamente victorioso, poseyendo una inmensa misericordia.
105) El pueblo de Noé llamó mentirosos a los Mensajeros [Profetas, mensajes],
106,107,108,109,110) Cuando Noé, su hermano, les dijo: "¿No queréis entrar en la custodia de Alá? Soy un mensajero digno de confianza para vosotros. Venid entonces a la custodia de Alá y obedéceme. Y no os pediré salario por esto. Mi salario pertenece sólo al Señor del universo. ¡Entra en la custodia de Alá, por lo tanto, y obedéceme!
111) Dijeron: ¿Creeremos en ti, cuando los más viles te persiguen?
112,113,114,115) Noé dijo: "No sé qué estaban haciendo esos. Su cuenta es solo con mi Señor. ¡Si tan solo supieras! Yo no soy el que aleja a los creyentes. Solo soy una advertencia explícita".
116) Dijeron: "Si no te detienes, Noé, ciertamente estarás entre los apedreados".
117,118) Noé dijo: "¡Oh, mi Señor! Mi pueblo me llama mentiroso. Así que decide claramente entre ellos y yo. ¡Y sálvame a mí ya aquellos de los creyentes que están conmigo!"
119,120) Así lo salvamos, y a los que estaban con él en el arca, completamente cargados. Y luego ahogamos el resto en agua.
121,122) Esto es de hecho una señal/una maravilla. Sin embargo, la mayoría de ellos no creen. ¡Y tu Señor es verdaderamente el Poderoso! el Más Misericordioso, que no puede ser derrotado/absolutamente victorioso, poseedor de una inmensa misericordia.
123) El Aad llamó mentirosos a los Mensajeros [los profetas, los mensajes].
124,125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,135) Y cuando Hud, su hermano, les dijo: "¿No queréis entrar en la custodia de Alá?" Soy un mensajero de confianza para ti, así que entra bajo la custodia de Alá y obedéceme. Y no te estoy pidiendo un sueldo por eso. Mi salario pertenece sólo al Señor del universo. ¿Construyes frívolamente un monumento en cada colina? ¿Y construyes edificios [fábricas/castillos] como si te fueras a quedar para siempre? Y cuando tomas medidas enérgicas contra alguien, lo haces sin piedad. Por lo tanto, entra en la custodia de Alá y obedéceme. Entrad en la custodia de Aquel que os ha provisto [el que da ganado, hijos, vides, jardines, fuentes]. Temo para ti el castigo de un Día terrible.
136,137,138) Dijeron: "Ya sea que nos exhortes o no, no nos importa. Estas son solo costumbres de los ancianos: no seremos castigados".
139) Entonces lo llamaron mentiroso. Y los matamos. Esta es de hecho una /maravilla/una señal, sin embargo, la mayoría de ellos no creen.
140) Y en verdad, vuestro Señor, Él es verdaderamente el Poderoso, el Más Misericordioso, que no puede ser derrotado/absolutamente victorioso, poseedor de una inmensa misericordia.
141) El Tamud llamó mentirosos a los Mensajeros [profetas, mensajes].
142,143,144,145,146,147,148,149,150,151,152) Cuando Salih, su hermano (contribuye) les dijo: "¿No estáis entrando en la custodia de Alá?" Soy un mensajero de confianza para ti. Por lo tanto, entra en la custodia de Alá y obedéceme. Yo no les pido salario por esto, mi salario solo le pertenece al Señor del universo. ¿Estarás a salvo en tu condición actual? ¿En medio de jardines, manantiales, cultivos y palmeras con frutos digeribles? Hábilmente cavas casas en las montañas. Por lo tanto, entra en la custodia de Alá y obedéceme. Y no sigáis las órdenes de los que hacen travesuras en la tierra y no la corrigan y mostran incompleta esa verdad.".
153,154) Dijeron: "¡Tú no eres más que un embrujado! Eres sólo un hombre como nosotros. Trae, pues, un prodigio/una señal, si eres de los veraces".
155,156) Salih dijo: "Aquí hay una institución de apoyo, debe ser sostenida para que sobreviva. Manténgala. De lo contrario, el destino de un día terrible vendrá sobre usted".
157) A pesar de esto, mataron a la institución de apoyo, tuvieron que despertar arrepentidos.[#165]
158) El castigo, en efecto, se apodera de ellos. Eso es una maravilla, pero la mayoría de ellos no creen.
159) Y vuestro Señor, él es en verdad el Todopoderoso, el Más Misericordioso que no puede ser derrotado/absolutamente victorioso, poseedor de una inmensa misericordia.
160) La gente de Lot llamó mentirosos a los Mensajeros [profetas, mensajes].
161,162,163,164,165,166) Cuando su hermano Lot les dijo: "¿No venís bajo la custodia de Alá? Soy un mensajero de confianza para vosotros. Entrad, pues, bajo la custodia de Alá y obedecedme. No os pido ningún salario por esto". ; mi salario pertenece solamente al Señor del universo. ¿Hacéis el acto carnal con los varones de este mundo y dejáis las esposas que vuestro Señor os ha creado? Pero no sois solamente transgresores".
167) Dijeron: "Si no te detienes, Lot, ciertamente estarás entre los expulsados".
168) Lot dijo: "Realmente odio lo que estás haciendo".
169) –¡Señor! ¡Sálvame a mí y a mi familia de lo que están haciendo!"–
170,171,172,173) Entonces lo salvamos a él, a él ya toda su familia, excepto a una pobre anciana que estaba entre los exterminados, luego destruimos a los demás. ¡E hicimos llover sobre ellos una lluvia! ¡Y qué lluvia fatal para los que están advertidos!"
174) Ahí lo tienes, hay un prodigio. Sin embargo, la mayoría de ellos no creen.
175) Y vuestro Señor, él es en verdad el Todopoderoso, el Misericordioso, el invencible/absolutamente victorioso, poseedor de una misericordia inmensa.
176) La gente de Al-Aïka[#166] llamó a los Mensajeros [los profetas, los mensajes] mentirosos.
177,178,179,180,181,182,183,184) Cuando Shu'aib les dijo: "¿No estáis entrando en la custodia de Alá? Soy un mensajero de confianza para vosotros. Por tanto, entrad en la custodia de Alá y obedéceme, y no os pediré que paguéis por ello. Mi paga es sólo con el Señor de los ejércitos. Da la medida completa y no pierdas nada. Y pesa con balanza exacta. No des a la gente menos de lo que le corresponde, y no cometas desorden y corrupción en la tierra. Y ven bajo la custodia de Aquel que te creó a ti y a las generaciones antiguas".
185,186,187) Dijeron: "Verdaderamente eres del número de los embrujados. Eres sólo un hombre como nosotros. Y verdaderamente pensamos que eres del número de los mentirosos. ¡Muchos de los veraces!"
188) Shuaïb dijo: "Mi Señor sabe mejor lo que estáis haciendo".
189) Pero lo llamaron mentiroso. Entonces el castigo del día de la sombra se apodera de ellos. Era el castigo de un día terrible.
190) Ahí lo tienes, hay un prodigio/una señal. Sin embargo, la mayoría de ellos no creen.
191) Y vuestro Señor, él es en verdad el Todopoderoso, el Más Misericordioso que no puede ser derrotado/absolutamente victorioso, poseedor de una inmensa misericordia.
192,193,194,195,196) Y es el Señor del universo quien envió este libro. Y el Espíritu fiel [mensajes divinos, información fidedigna] descendió con esto sobre tu corazón, para que estuvieras entre los amonestadores, en un idioma árabe muy claro. V Y el Espíritu fiel [información fidedigna] ya se menciona en los Escritos de los antiguos.
197) ¿Y no es una maravilla/una señal para ellos, que los eruditos de los Hijos de Israel sepan esto?
198,199) Y si se lo hubiéramos hecho descender a un extranjero/que no sabe árabe, y él se lo hubiera recitado, no lo habrían creído.
200,201) Así la hemos hecho entrar en el corazón de los pecadores. Pero no lo creerán hasta que vean el doloroso castigo.
202) He aquí, vendrá sobre ellos de repente, sin que se den cuenta.
203) Entonces dirán: "¿Nos van a dar tregua?".
204) ¿Pretenden apresurar Nuestro castigo?
205,206,207) ¿Ves/piensas que si les permitiéramos disfrutar, durante años, y luego les sucediera aquello con lo que fueron amenazados, los disfrutes que les permitimos no les servirían de nada?
208) Y no destruiremos una ciudad hasta que tenga amonestadores.
209) ¡Recordatorio! Y Nosotros no somos injustos.
210) Y no son los demonios los que traen este libro explicativo y obvio:
211) Esto no les conviene; y no podrían haberlo hecho.
212) Ciertamente, están excluidos de toda escucha/del mensaje divino.
213,214,215,216,217,218,219,220) Así que no invoques a otro dios con Alá, de lo contrario serás uno de los castigados. Y advierte a las personas más cercanas a ti. Y baja tu ala para los creyentes que te siguen. Pero si os desobedecen, decidles: "Repudio lo que hacéis". Y depositad vuestra confianza en el Todopoderoso, el Misericordiosísimo que no puede ser vencido/absolutamente vencedor, poseedor de una misericordia inmensa, que os ve cuando os levantáis, y ve vuestros gestos entre los que se inclinan. Es verdaderamente Él, el Oidor, el Omnisciente.
221,222,223,6) ¿Les hago saber a quiénes bajan los demonios/les meten malos pensamientos en la cabeza? Los demonios descienden a aquellos que son calumniadores/perdedores de tiempo, retrasan las buenas obras, dañan, crean manchas, ponen malos pensamientos en sus cabezas. Dejan rumores, cuando la mayoría son mentirosos. –Ciertamente, este Corán lo recibe Alá, quien establece la ley y sabe más.–[#167]
224) Y en cuanto a los poetas, son los perdidos quienes los siguen.
225,226,227) ¿No ves/piensas que vagan por todos los valles y dicen lo que no hacen? Pero aquellos que creen y hacen buenas obras, que a menudo invocan el nombre de Alá y se defienden de los males que se les hacen, son excepciones. ¡Los injustos pronto verán el cambio que experimentarán!