SABA / SABA

1) Toutes les louange sont à Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et tout ce qui est sur la terre; personne d'autre ne peut être loué. Et les louange sont à Lui dans l'au-delà aussi , personne d'autre ne peut être loué. Et c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur, imposant la meilleure loi, qui prévient la corruption/qui fortifie.
2) Allah sait qui pénètre en terre et qui en sort, ce qui descend du ciel et ce qui y remonte. Et c'est Lui le Miséricordieux, le Pardonneur, Il couvre les péchés de Ses serviteurs, ne les punit pas et sa grâce est abondante.
3,4) Et les kâfir; ceux qui rejettent consciemment/délibérément la seigneurie et la divinité d'Allah disent: "la derniere heure/la fin du monde ne nous viendra pas" Dis: "Oui, elle viendra! Par mon Seigneur, le Connaisseur de l'Inconnaissable; ce qui ne peut être vu ni entendu, le passé, le futur, certainement, elle vous viendra, afin qu'Il récompense ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres. - Pour ceux-ci, il y aura un pardon et un don généreux - . Rien ne Lui échappe fût-il du poids d'un atome dans les cieux, comme sur la terre, et rien n'existe de plus petit ni de plus grand, qui ne soit inscrit dans un livre explicite.”
5) Et ceux qui s'efforcent de cacher mes prodiges/signes, ceux-là auront le châtiment d'un supplice douloureux.
6) Et ceux à qui le savoir a été donné voient que ce qui t'ai descendu de la part de ton Seigneur est la vérité . Et ce qui est descendu/le Coran, est le guide au chemin du Tout Puissant; le plus fort, le plus honorable, invincible; vainqueur absolu du Digne de Louange.
7,8) Et les kâfir; ceux qui rejettent consciemment/délibérément  la seigneurie et la divinité d'Allah dirent: "Voulez-vous que l'on vous montre quelqu'un qui vous informe que lorsque vous serez complètement désintégrés, vous réapparaîtrez sans nul doute en une nouvelle création? Invente-t-il un mensonge contre Allah, ou bien est-il fou?" Bien au contraire, ceux qui ne croient pas en l'au-delà sont voués au châtiment et à l'égarement lointain.
9) Ne regardent-ils donc pas ce qu'il y a dans ciel et dans terre ainsi que devant eux et derrière eux? Si Nous voulions, Nous ferions que la terre les engloutisse. Ou bien que fassions tomber des morceaux du ciel sur eux. Il y a en cela une preuve/signe pour tout serviteur repentant/qui tient à cœur à la vérité.
10,11) Et Nous avons certes accordé de Notre part à David, une grâce et des oiseaux; "Ô montagnes! Tournez avec lui. Et pour lui, Nous avons amolli le fer: "Fabrique des cottes de mailles complètes et mesure bien les mailles". - Et faites le bien. Je suis Clairvoyant sur ce que vous faites.-
12) Et à Salomon, Nous avons assujetti le vent, dont le parcours du matin équivaut à un mois de marche et le parcours du soir, un mois aussi. Et pour lui nous avons fait couler la source de cuivre. Et parmi les djinns/les étrangers, il y en a qui travaillaient sous ses ordres par permission/par science de son Seigneur. Quiconque d'entre eux cependant déviait de Notre ordre, Nous lui faisions goûter le châtiment de la fournaise.
13) Ils exécutaient pour Salomon ce qu'il voulait, sanctuaires, statues/peintures, plateaux comme des bassin et marmites bien ancrées. -Ô famille de David! Œuvrez par gratitude pour mes bénédictions! Mais il y a peu de Mes serviteurs qui sont reconnaissants!–
14) Puis, quand Nous décidâmes sa mort, il n'y eut pour les avertir de sa mort que la bête de terre, qui rongea sa canne. La bête de terre/le vers qui rongea sa canne leur a fait comprendre qu'il était mort. Puis lorsqu'il s'écroula par terre, il apparut de toute évidence que: "Si ces étrangers connaissaient l'inconnu /s'ils avaient devinez la mort de Salomon dont ils n'ont pas pû, ils ne seraient pas restés dans le supplice humiliant; la servitude, le regret, d'être enchaînés, travaux forcé.”[#241]
15) Il y avait assurément, pour la tribu de Saba un signe/prodige dans leurs habitats: deux jardin, l'un à droit et l'autre à gauche! - "Mangez de ce que votre Seigneur vous a attribué, et soyez Lui reconnaissants! Quelle bonne contrée et un Seigneur Pardonneur!"–
16) Mais ils sont resté à l'écart; ils n'étaient pas reconnaissants. Nous déchaînâmes donc contre eux l'inondation des barrages, et leur changeâmes leurs deux jardins en deux jardins aux fruits amers, tamaris et quelques "jujubiers".
17) Ainsi les rétribuâmes Nous pour leur kuf'r; le fait qu'ils rejettent consciemment/délibérément la seigneurie et la divinité d'Allah. Et nous punissons seulement ceux qui sont très ingrats.
18) Et Nous avions placé entre eux et les cités que Nous avions bénies, d'autres cités proéminentes. Et Nous avions évalué les étapes de voyage entre elles. -Voyagez entre elles pendant des nuits et des jours, en sécurité!–
19) Puis ils dirent: "Seigneur! Allonge les distances entre nos étapes!", et ils se firent du tort à eux-mêmes. Nous fîmes d'eux, donc, des sujets de légendes et les désintégrâmes totalement. Il y a en cela des signes/prodiges pour tous grand endurant et grand reconnaissant.
20) Et Iblis/la faculté  de pensé[#242] a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard, ils ont suivi donc Iblis, sauf un groupe parmi les croyants.
21) Et pourtant Iblis n'avait sur eux aucun pouvoir si ce n'est que Nous voulions distinguer celui qui croyait en l'au-delà et celui qui doutait. Ton Seigneur, cependant, assure la sauvegarde de toute chose.
22) Dis: "Invoquez ceux qu'en dehors d'Allah vous prétendez être des divinités. Ils ne possèdent même pas le poids d'un atome, ni dans les cieux ni sur la terre. Ils n'ont jamais été associés à leur création dans ces deux [les cieux et la terre]. C'est pour cela qu'il n y a point de protecteur parmi eux."
23) L'intercession auprès de Lui ne profite qu'à celui qui en faveur[#243] duquel Il la permet. Quand ensuite la frayeur se sera éloignée de leurs cœurs, ils diront : "Qu'a dit votre Seigneur?" Ils répondront: "La Vérité." C'est Lui le Sublime, le Grand.
24) Dis: "Qui vous nourrit du ciel et de la terre?" Dis: "Allah! C'est nous ou bien vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement manifeste."
25) Dis: "Vous ne serez pas interrogés sur les péchés que nous avons commis, et nous ne serons pas interrogés sur ce que vous faites."
26) Dis: "Notre Seigneur nous réunira, puis Il tranchera entre nous, avec la vérité. Et c'est Lui le Grand Juge qui ouvre les portes de bienfaisance, l'Omniscient.
27) Dis: "Montrez-moi ceux que vous Lui avez donnés comme associés! Ce n'est certainement pas comme vous le pensez ... non! Bien au contraire, C'est Lui Allah, le Puissant, le Sage, imposant la meilleure loi, qui prévient la corruption/qui fortifie."
28) Et Nous ne t'avons envoyé uniquement en tant qu'annonciateur et avertisseur pour toute l'humanité, mais la plupart des gens ne savent pas.
29) Et ils disent: "A quand cette promesse, si vous êtes véridiques?"
30) Dis: "Le rendez-vous est pour un jour que vous ne saurez retarder d'une heure, ni avancer."
31) Et ces kâfir; ceux qui rejettent consciemment/délibérément la seigneurie et la divinité d'Allah dirent, "Jamais nous ne croirons à ce Coran ni à ce qui l'a précédé…". Et si tu pouvais voir les injustes [zalimun]; qui commettent le shirk en étant dans le kuf'r, seront debout devant leur Seigneur, se renvoyant la parole les uns aux autres! Ceux que l'on considérait comme faibles diront à ceux qui s'enorgueillissaient, "Sans vous, nous aurions certes été croyants."
32) Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux qu'ils considéraient comme faibles: "Est-ce nous qui vous avons repoussés de la bonne direction après qu'un messager vous fut venu? Bien au contraire c'est vous qui êtes devenu des coupables."
33) Et ceux que l'on considérait comme faibles diront à ceux qui s'enorgueillissaient: " au contraire piège de nuit et de jours! C'était vous qui nous commandiez de ne pas croire en Allah et de Lui donner des égaux."ceux-là cacheront leur regret quand ils verront le châtiment. Nous placerons des carcans aux cous des kâfir; ceux qui rejettent sciemment/délibérément la seigneurie et la divinité d'Allah. On les rétribuerait autrement que selon ce qu'ils œuvraient.
34) Et Nous n'avons envoyé aucun avertisseur dans une cité sans que ses gens aisés n'aient dit: "Nous ne croyons pas au message avec lequel vous êtes envoyés."
35) Et ils dirent: "Nous avons d'avantage de richesses et d'enfants et nous ne serons pas châtiés.
36) Dis: "Mon Seigneur dispense avec largesse et mesure ses dons à qui Il veut. Mais la plupart des gens ne savent pas."
37) Et ce sont ni vos biens ni vos enfants qui vous rapprocherons de nous. Sauf celui qui croit et œuvre dans le bien, ceux-là auront une double récompense pour ce qu'ils œuvraient. Tandis qu'ils seront en sécurités, dans leur haut demeure.
38) Et quant à ceux qui s'efforcent à rendre nos versets/signes/prodiges inefficient, ceux-là seront forcés de se présenter au châtiment.
39) Dis: "Mon Seigneur dispense avec largesse et mesure ses dons à ce qui Il veut parmi ses serviteurs. Et toute dépense que vous faites dans le bien pour Allah, Il la fait suivre aussitôt. Et c'est Lui le meilleur des donateurs."
40) Et ce jour Allah les rassemblera tous, puis Il dira aux Anges: "Est-ce vous que ces gens-là adoraient?"
41) Ils diront: "Gloire à Toi! Tu es notre protecteur, notre guide contre eux. Au contraire, Ils adoraient plutôt les djinns/ les forces occulte, en qui la plupart d'entre eux croyaient."
42) Ce jour-là donc, vous n'aurez aucun moyen pour profiter ou nuire les uns aux autres. Et Nous dirons aux injustes [zalimun] qui associent: "Goûtez au châtiment du feu que vous traitiez de mensonge!"
43) Et quand nos versets leur sont récités comme preuve, ils dirent: "Ce n'est rien d'autre qu'un homme qui veut vous repousser de ce que vos ancêtres adoraient". Et ils dirent: "Le Coran n'est qu'un mensonge inventé". Et les kâfir; ceux qui rejettent consciemment/délibérément la seigneurie et la divinité d'Allah dirent de la vérité quand elle leur vint: "Ce n'est là qu'une magie évidente."
44) Et Nous ne leurs avons pas donné de livres à étudier. Et Nous ne leur avons envoyés avant toi aucun avertisseur.
45) Ceux d'avant eux avaient aussi démenti. Ils n'ont pas atteint le dixième/ millième de ce que Nous leur avons donné. Malgré cela ils traitaient mes messagers de menteurs. Et quelle réprobation fut la mienne?
46) Dis: "Je vous exhorte seulement à une chose; que pour Allah vous vous leviez, par deux, par trois ou isolément, et qu'ensuite vous réfléchissiez au faite que votre compagnon, Mohammed, n'est nullement possédé, il n'est pour vous qu'un avertisseur annonçant un dur châtiment."
47) Dis: "Ce que je vous demande comme salaire, c'est pour vous- mêmes; pour que vous vous rapprochiez d'Allah. Mon salaire n'incombe qu'à Allah. Et Il est témoin de toute chose."
48) Dis: "Certes, mon Seigneur lance la Vérité. Il est parfait connaisseur des inconnaissables; de ce qui ne peut être perçu, ni vu, ni entendu, du passé et du futur."
49) Dis: "Le Coran, la vérité que contient le Coran est venu. Et le faux ne peut rien commencer ni renouveler."
50) Dis: "Si je suis égaré alors je ne m'égare qu'à mes dépens. Et si je suis guidé vers la bonne voie, alors c'est grâce à ce que Mon Seigneur m'a révèle. Certes Il est Audient et Proche."
51) Et si tu voyais quand ils seront saisis de peur; pas d'échappatoires pour eux. Et ils seront saisis de près.
52) Et ils dirent alors: "Nous croyons en lui". Mais comment atteindront-ils la foi de si loin?
53) Alors qu'auparavant ils y avaient effectivement mécru, ils l'ont rejeté sciemment. Et ils fabulent d'un endroit éloignés.
54) On les empêchera d'atteindre ce qu'ils désirent, comme cela fut fait auparavant avec leurs semblables. Certes, ils se trouvaient dans une connaissance inexacte et incomplète angoissante.