135,1,2,3,4,5,6,7) Скажи: «Все находятся в ожидании. И вы ждите. Несомненно, для того, кто идет по праведному пути, и кто нашел истинный путь, к которому его вели, все это будет очень скоро; Вакиа когда произойдет событие, которое должно произойти, -и нет никого, кто бы отрицал это событие. Это событие понижает, оно возвышает- когда земля сотрясется с силой, и горы рассыплются и превратятся в пыль, разлетаясь по ветру, и когда вы разделитесь на три равные группы, вы узнаете.
8) Вот группа правой стороны; что же такое «группа правой стороны»?
9) И вот группа левой стороны; что же такое «группа левой стороны»?
10) И те, кто опередили, стали опередившими.
11) Вот опередившие, которые сделались приближенными.
12) Вот опередившие, которые находятся в райских садах Наим.
13,14,24,15,16,17,18,19,20,21,22,23,25,26) Многие из тех, кто был до того; и немногие из тех, кто был после этого. В награду за содеянное ими, восседают они на тронах, которые украшены драгоценными камнями. Обратя лица друг к другу, они облокотятся на них. Вокруг них будут наполненные из источников кувшины, кубки, чаши -и от этого у них не заболит голова или не затмится разум-, фрукты, которые они выберут, любое мясо птиц, которое они пожелают, а так же дети, которые не растут, и, словно скрытые от глаз жемчуга, будут ходить там большеглазые. Не услышат они там пустого слова, абсурдных и приводящих к греху вещей. И там единственным словом будет: «Салям, салям [здравие, мир, счастье]!»
27,28,29,30,31,32,33,34) И приближенные правой стороны, что же означает «приближенные правой стороны»?! Они будут среди деревьев без шипов, среди обилия плодов вишни, банана/акации, в тени, среди текущих вод, среди нескончаемых, незапрещенных фруктов и плодов, и будут они на возвышенных ложах.
35,36,37,38) Несомненно, это Мы так сотворили вишню, бананы, тень, воду, которая льется. И сделали их привлекательными, равными в пропорциях, нетронутыми для приближенных правой стороны.
39,40) Одна община - многие из тех, кто был до этого. И другая община - из тех, кто был после.
41) И приближенные левой стороны, что же означает «приближенные левой стороны»?!
42,43,44,45,46,47,48) Они будут в огне, который жжет их изнутри, будут в воде кипящей и будут под покровом непрохладного, неприятного дыма. Несомненно, «приближенные левой стороны» до этого были теми, кто, будучи в достатке, погрузился в наслаждения и развлечения. И упорно совершали большой грех - продолжали поклоняться другим божествам наряду с Аллахом. И говорили: «Разве мы поистине будем воскрешены после того, как станем прахом и грудой костей? И наши предки тоже?»
49,50,51,52,53,54,55,56) Скажи: «Несомненно, те, кто был до этого, и те, кто будет после них, поистине соберутся в определенный день, в определенное время/в определенном месте встречи. Потом, несомненно, вы, эй, извращенные, лжецы! Безусловно, вы вкусите из дерева заккум и наполните им свои животы. И потом запьете его кипящей водой. И будете пить ее, словно верблюды, замученные жаждой.» -Вот это будет их пищей в день суда.-
57,58,59) Мы создали вас; разве вы не подтвердите это? И думали ли вы о том (семени, яйцеклетке), что вы проливаете? Разве вы сами создаете это, или же Мы - их создатели?
60,61) Мы создали для вас смерть. И нельзя противостоять/помешать Нам в том, что Мы поменяем вас с подобными вам, и образуем из вас то, что не ведано вам.
62) И клянемся, что вы познали, узнали про первое создание. И разве не должны вы задуматься и принять наставление?
63) И думали ли вы о том, что вы сеете?
64) Вы ли взращиваете это, или Мы - те, кто взращивает это?
65,66,67,68) Если бы Мы пожелали, то превратили бы это в сухие ветки, и вы с удивлением сказали бы: «Несомненно, мы задолжали! Безусловно, мы из тех, кто потерял все, что у них имелось, и остались ни с чем!» И думали ли вы о воде, которую пьете?
69) Вы ли спустили ее с облаков, или Мы - те, кто спустил ее?
70) Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее соленой. И разве вы не должны расплачиваться за это?
71) И думали ли вы об огне/кислороде, который вы жжете?
72) Вы ли сотворили этот огонь/кислород, или Мы - те, кто сотворил его?
73) Мы сделали огонь/кислород уроком/напоминанием, а также благом для путников в пустыне.
74) Так очищай же имя Господа своего от недостатков/учи других о том, что Он далек от всяких недостатков!
75,76,77,78,79,80) Нет же. Я привожу в доказательство наджмы/местоположение ниспосланных по очереди аятов/время их ниспослания - и знали бы вы, какое это великое доказательство -; несомненно, это - благородный Коран. Это - сокрытая/защищенная книга. Никто не может прикоснуться к ней кроме тех, кто очистился разумом. Это - послание от Господа миров.
81) И разве сейчас вы недооцениваете/принижаете Слово/Коран?
82) И разве вы получаете свое пропитание способом отрицания/отвечаете на данные вам блага отрицанием?
83,84,85) И когда душа ваша будет готова покинуть тело, вы уже будете ждать перед этим, Мы же будем ближе к этому, чем вы. Однако вы не увидите.
86,87) Так если вы будто бы не будете наказаны, если вы из тех, кто говорит истину, то не должны ли вернуть обратно душу, которая вот-вот выйдет из тела?
88,89) Однако если вы из приближенных, то будет для вас рай, где есть спокойствие, ароматная пища и множество благ.
90,91) И если он будет из «приближенных правой стороны», да будет ему от «приближенных правой стороны» салям (мир)!
92,93,94) Если же он будет из неправедных, которые отвергали, получит пищу из кипящей воды! И будет он брошен в ад!
95) Несомненно, ниспосланное/переданное Нами есть точное знание, истина.
96) Так очищай же имя Господа своего от недостатков/учи других о том, что Он далек от всяких недостатков!