AL-KAHF (VELIKA PEĆINA)

1,2,3,4) Sva je hvala Allahu Koji je Svome sluzi poslao Knjigu za koju nije stavio nikakvog odstupanja za Sebe kao čuvara da bi upozorio na tešku kaznu od Sebe i pružio dobre vijesti vjernicima koji čine dobra djela da će za njih biti dobra nagrada u kojoj će vječno boraviti i upozoravati one koji kažu: "Allah je uzeo dijete"; nitko drugi se ne može hvaliti.
5) Ni oni ni njihovi preci uopće nemaju saznanja o tome da je Allah uzeo dijete. Koliko je velika riječ koja im izlazi iz usta! Oni samo lažu.
6) Onda, ti bi gotovo razorio sebe od tuge zbog onoga što čine ako ne vjeruju u ovaj Kur'an!
7) Doista, Mi smo napravili ono što je na Zemlji, ono što je za nju ukrašavanje, kako bismo Mi mogli ispitati ljude koji će od njih biti bolji u djelima.
8) I bez sumnje ćemo Mi učiniti ono što je na Zemlji neplodnim tlom.
32) I predstaviti im primjer dva čovjeka: Dali smo jednom od njih dva vinograda od svih vrsta grožđa i obrubili dva vinograda datuljama. I napravili smo između njih polje za usjeve.
33) Oba su vrta urodila plodom bez ikakvog nedostatka. I Mi smo napravili riječni tok između njih.
34) I bilo je još jednog prihoda za vlasnika ova dva vinograda. Stoga je rekao svom pratiocu dok je govorio s njim: "Ja sam veći od tebe u bogatstvu i jači od tebe u broju ljudi".
35,36) I ovaj čovjek uđe u svoj vinograd dok se nepravedno ophodio prema samom sebi: "Mislim da ovo neće nikada propasti. I ne mislim da će doći Sat. Čak i ako bih pretpostavio da su me odveli mojem Gospodaru, sigurno bih pronašao bolju posljedicu od ovoga".
37,38,39,40,41) I njegov saputnik mu reče dok je razgovarao s njim: "Zar ne vjeruješ u Onoga Koji te je stvorio od prašine, a zatim od kapi vode/tekućine i učinio te zrelim čovjekom? Što se mene tiče; On je moj Gospodar, Allah. I nikoga ne povezujem sa svojim Gospodarom. Zašto nisi rekao kad si ušao u svoj vinograd: "Ono što Allah želi, događa se! Nema vlasti osim Allaha!" Iako me u bogatstvu i djeci vidiš manjeg nego sebe, možda će mi moj Gospodar dati boljeg od tvog vinograda. I On će s neba poslati nesreću na tebe, tako da tvoj vinograd postane klizavo tlo. Ili će se voda uvući tvog vinograda u zemlju tako da ga nikad nećeš moći potražiti".
42,43) I taj čovjek koji je posjedovao ta dva vinograda bio je okružen/upropašten svojim bogatstvom. Nakon toga odvezao je ruke za troškove koje je ostvario u svom vinogradu. Loza se srušila na svojim podupiračima i on reče: "Teško meni! Da samo nisam povezivao ništa sa svojim Gospodarom". Nije bilo ljudi koji bi mogli pomoći toj osobi među onima koji su niži od Allaha. A on nije bio taj koji je bio sposoban osvetiti se za sebe/pomoći sebi.
44) Dominacija/pomoć, zaštita, smjernice pripadaju samo Allahu Koji je istina. On je najbolji u nagrađivanju i najbolji u kazni.
45) A ti, predstavi im primjer jednostavnog ovozemaljskog života: Taj jednostavan ovozemaljski život je poput vode koju Mi spuštamo s neba i biljaka zemlje koje se zbog toga pomijeraju, onda postaju ostatak koji vjetar raspršuje. A Allah je Onaj Koji čini da sve stvari prihvate Njegovu moć.
46) Bogatstvo i sinovi su ukras jednostavnog ovozemaljskog života. Ali trajna dobra djela su bolja u zasluzi i u nadi sa svojim Gospodarom.
47) I na dan kad ćemo pomicati planine; vidjet ćete da je zemlja neplodna/potpuno ravna. Mi ćemo sakupiti njih zajedno. Stoga Mi nikoga nećemo ostaviti od njih.
48) I oni će biti predstavljeni tvom Gospodaru u redovima: "Doista, došli ste k Nama kao što smo vas Mi prvi put stvorili. Ustvari, pogrešno ste vjerovali da nećemo napraviti vrijeme sastanka za vas".
49) I Knjiga/knjiga djela bit će postavljena. Vidjet ćete zločince koji se nje boje. I reći će: "Teško nama! Kakva je to knjiga koja je sve nabrojala bez da je išta ostavila, malo-veliko". I pronaći će ono što su predstavili. Vaš Gospodar ne tretira nikoga nepravedno.
27) A ti reci/slijedi ono što ti je objavljeno iz knjige tvog Gospodara! Nema nikoga tko će promijeniti riječi tvog Gospodara. I nećeš naći utočište među onima koji su niži od Njega.
28) Budi strpljiv s onima koji neprestano prizivaju svog Gospodara, tražeći izraz svoga Gospodara. Ne skidaj pogled s njih, oni su željni ukrasa jednostavnog ovozemaljskog života. A ti, ne slijedi ni jednoga, srce onoga kojeg smo iz Našeg sjećanja učinili nepažljivim/apatičnim, koji slijedi njegovu uzaludnu, prijelaznu želju i čija je stvar prijestup.
29) I reci: "Ta je istina od tvog Gospodara. Dakle, tko hoće, neka vjeruje, a tko hoće, neka svjesno poriče/ne vjeruje". Doista, Mi smo pripremili vatru, čijim će zidovima biti okruženi oni koji čine loše; djeluju protiv vlastitog dobra povezujući druge s Allahom. A ako žele da pada kiša, kišit će voda koja peče lica poput rastaljenog metala. Kako je to zlo piće! Kako je to zlo mjesto za traženje utočišta!
30) Doista, oni koji su vjerovali i činili dobra djela; zasigurno, Mi nećemo dozvoliti da se izgubi nagrada za one koji čine dobro u djelima.
31) Oni su ti za koje će biti edenski vrtovi, ispod kojih teku rijeke. Ukrasit će se zlatnim narukvicama dok se naslanjaju na kauče, nose zelene haljine od tanke i guste svile. Kako je to izvrsna nadoknada! I kako je to dobro mjesto prebivaljišta![#282]
9) Jesi li mislio da su Saputnici Velike Pećine i Saputnici Al-Raqima/Natpis među našim zadivljujućim dokazima/znakovima?
10) Kad su se ti hrabri ljudi sklonili u Veliku Pećinu, rekli su: "Gospodaru naš! Daj nam milost od Sebe i daj nam zrelost i promišljenost u našim stvarima".
11) Nakon toga, Mi smo ih tvrdo uspavali u toj Velikoj Pećini dugi niz godina.
12) Onda smo poslali Saputnike Al-Raqima/Natpis kako bismo ih obavijestili/označili i pokazali koja će od dvije skupine izračunati bolje vrijeme koje su proboravili.
13,16) Mi povezujemo s tobom važne vijesti of Saputnika Al-Kahfa i Saputnika Al-Raqima u istini. Doista, oni su bili nekoliko mladića koji su vjerovali u svog Gospodara. I Mi smo ih povećali u uputstvu: "Sada kada ste napustili njih i ono čemu se oni klanjaju osim Allahu, onda tražite utočište u toj velikoj pećini kako bi vaš Gospodar raširio za vas Njegovu milost, olakšao vaše poslove i pripremio za vas ono što je korisno".
14,15) I Mi smo učvrstili njihova srca kad su ustali i rekli: "Naš Gospodar je Gospodar nebesa/svemira i Zemlje. Mi ne prizivamo one koji su niži od Njega kao božanstva, inače bismo govorili besmislice. Oni koji su uzeli bogove među onima koji su niži od Allaha su naš narod. Zašto oni ne donesu jasne dokaze o bogovima koje su uzeli? Tko može više pogriješiti; ponašati se više protiv vlastitog dobra nego onaj koji izgovara laž o Allahu?".
17) I vidjet ćete da je ishod dobar kad je djelo učinjeno u skladu s otkrivenjem; inače će biti besmislica. Oni su bili u širokom otvorenom prostoru od njega. Ovo je među Allahovim dokazima/znakovima. Koga god je Allah vodio, onda je on slijedio ispravni put kojim je vođen. A koga god je Allah odveo u zabludu, nikad neće naći poznatu osobu koja bi ga vodila.
18) A da si vidio Saputnike Al-Raqima, pomislio bi da su budni. Ipak su oni spavali. I Mi smo ih okrenuli na desno i na lijevo. A njihov je pas ispružio prednje noge na ulazu. Da si dobro znao za njihovu situaciju, udaljio bi se od njih bježeći i bio bi ispunjen strahopoštovanjem.
19,20) I Mi smo poslali Saputnike Natpisa kako bi se mogli ispitivati među sobom. Govornik među njima je rekao: "Koliko ste dugo ostali?". Drugi su rekli: "Ostali smo dan ili djelić dana". Ostali među Saputnicima Natpisa rekoše: "Vaš Gospodar bolje zna koliko ste dugo ostali. Sada pošaljite jednog od vas sa ovim vašim srebrnim novcem u grad, neka pogleda u koga je hrana najčistija, neka vam donese hranu od njega. I neka se pristojno ophodi i neka nikome ne govori ništa o vama. Doista, ako stanovnici grada prevladaju nad vama, kamenovat će vas na smrt ili vratiti u njihovu religiju/stil života. U tom slučaju, nikada nećete dostići vječno".
21) Tako, Mi smo ih naučili da bi mogli znati da je Allahovo obećanje istina i da nema sumnje u dan Qiyamata [Uskrsnuće]. Kad su se međusobno raspravljali o svojim poslovima. Rekli su: "Izgradite jednostavnu strukturu nad njima. Njihov Gospodar ih bolje poznaje". A oni koji su prevladali nad njihovim poslovima rekli su: "Sigurno ćemo izgraditi nad njima mesdžid [škole koje će dokazati postojanje Akhirata (Zagrobni život)]".
22,23,24,25) "Oni će reći: "Njih je trojica, a četvrti je njihov pas", oni će reći bacajući kamenje neviđeno [nagađajući netačno, nepouzdano, izmišljajući], "Njih je petorica, a šesti je njihov pas" a zatim "Njih je sedmorica i osmi je njihov pas", a onda kažu, "Ostali su u svojoj velikoj pećini tri stotine godina". I povećali su broj na devet. Reci: "Moj Gospodar bolje zna njihov broj". Samo nekoliko ljudi zna za njih. Stoga se o njima ne raspravljajte ni sa čim osim sa onim što je očito i ne pitajte o njima nikoga od njih! I nemojte reći ni o čemu: "Definitivno ću to učiniti sutra, osim ako Allah ne želi drugačije". I sjeti se Allaha kad zaboraviš i reci: "Nadam se da će me moj Gospodar uputiti prema onome što je bliže pravičnosti od ovoga"!
26) Reci: "Allah je Onaj Koji najbolje zna koliko dugo su ostali Saputnici Natpisa". Samo za Njega je nevidjeno, nečuveno, ono što se ne osjeća, prošlost i budućnost nebesa/svemira i Zemlje. Kako dobro On vidi, kako dobro On čuje! Za njih ne postoji poznanik koji pomaže, vodi, štiti ih od onih koji su niži od Allaha. Allah ne dijeli Svoju dominaciju ni sa kim.
54) I uistinu, Mi smo za ljude razvrstali od svakoga primjera iz ovoga Kur’ana. Ali, čovjek je u sporu više nego išta.
55) I kad je pravični put [knjiga, glasnik] došao do njih, samo su ih "postupci prijašnjih naroda koji su trebali doći do njih ili kazna koja bi trebalo doći do njih" spriječili da vjeruju i zatraže od svog Gospodara oproštaj za svoje grijehe.
56) A Mi glasnike šaljemo samo kao donositelje dobrih vijesti i upozorenja. Nevjernici; oni koji su svjesno poricali Allahovo božanstvo i činjenicu da je On Gospodar, muče se da uklone/ponište istinu neistinom. I ismijavali su Naš Ajet i ono s čime im je prijećeno.
57) A tko više može pogriješiti; ponašati se više protiv vlastitog dobra nego onaj koji drži svoju distancu od Ajeta svoga Gospodara unatoč tome što je podsjećan i zaboravlja [napušta, ne obraća pažnju] na ono što su mu obje ruke prije poslale/učinile? Zapravo, Mi smo stavili na njihovim srcima zavjese i težinu u ušima koja ih može spriječiti da dobro razumiju Kur'an. Čak i ako ih zovete, u ovom slučaju, nikada neće slijediti pravedan put kojim su vođeni.
58) A tvoj milostivi Gospodar je vrlo opraštajući. Da tvoj milostivi Gospodar želi da ih kazni odmah za njihove grijehe koje su počinili, sigurno bi požurio kaznu za njih. Umjesto toga, postoji rok koji im je obećan. Oni nikada neće naći utočište među onima koji su niži od Njega.
59) I gradove koje smo manipulirali/uništili kad su činili krivo; djelovali protiv vlastitog dobra povezivajući druge s Allahom! I Mi smo im odredili vrijeme za manipulaciju/uništenje.
50) I kad smo prirodnim silama rekli: "Poklonite se Ademu" i svi oni, osim Iblisa/sposobnosti razmišljanja, su se poklonili. Iblis je bio od nevidljivih bića/energije. Tada se usprotivio zapovijedi vlastitog Gospodara. Sada, da li njega i njegove potomke među onima koji su niži od Mene uzimate za poznanike koji vam pomažu, vode vas i štite? Dok su vam oni neprijatelji? Kakva je to zla razmjena za one koji čine loše; djeluju protiv vlastitog dobra povezivajući druge s Allahom!
51) Ja nisam učinio da oni svjedoče stvaranju nebesa/svemira i Zemlje i vlastitom stvaranju i nikad nisam uzeo za pomoćnike one koje vode u zabludu.
52) A toga dana Allah će reći: "Sad pozovite Moje partnere u koje ste pogrešno vjerovali". I tada će ih oni zvati, ali oni im neće odgovoriti. I Mi ćemo postaviti pregradu vatre među njima.
53) I grešnici će vidjeti vatru i zasigurno će vjerovati da će u nju pasti. I neće naći mjesto za bijeg od nje niti utočište.
60) Jednom je Musa rekao svom dječaku: "Neću stati dok ne stignem tamo gdje se okupljaju dva učenjaka ili ću ići godinama".
61) I kad su stigli na "mjesto gdje se okupljaju dva učenjaka", obojica su napustila depresiju/uznemirenost[#284]. Ta depresija/nevolja nestala je uz pomoć učenjaka.
62) Kad su prošli, Musa je rekao svome dječaku: "Donesi svoj jutarnji obrok, stvarno smo se umorili na ovome našem putovanju".
63) Dječak je rekao: "Jesi li vidio/ikad razmišljao? Kad smo se sklonili na tu Stijenu, istinski sam se riješio depresije/nevolje, ali moj egoizam me je spriječio da to spomenem. Depresija/uznemirenost nevjerojatno su nestali u učenjaku".
64) Musa je rekao: "Ovo je ono što smo tražili!". Odmah su se vratili slijedeći svoje tragove.
65) Tada su našli sluge među Našim slugama kojima smo se Mi smilovali i koje smo Mi podučili znanju.
66) Musa mu reče: "Mogu li te slijediti kako bi me poučio nešto od onoga što si naučio o pravičnom putu?"
67,68) I podučeni sluga reče: "Zaista nećeš moći izdržati da imaš strpljenja sa mnom. I kako ćeš imati strpljenja za znanje koje ne razumiješ?".
69) Musa je rekao: "Ako Allah želi, vidjećeš da ću biti strpljiv i neću biti neposlušan ni u jednoj tvojoj stvari".
70) Podučeni sluga reče: "Onda, ako me slijediš, nemoj me pitati ni o čemu dok ja to ne spomenem tebi kao podsjetnik".
71) Onda su obojica hodali; i kad su na kraju ukrcali na brod, podučeni sluga je napravio nedostatke na brodu. Musa je rekao: "Jesi li napravio nedostatke/rastrgao ga da bi utopio one na njemu u vodi? Zasigurno si učinio zadivljujuću stvar!".
72) Podučeni sluga reče: "Zar ti nisam rekao da ‘nećeš moći izdržati da imaš strpljenja sa mnom’?
73) Musa je rekao: "Nemoj me kažnjavati zbog onoga što sam zaboravio i nemoj mi otežavati stvari!".
74) Opet su krenuli. Zatim su naišli na dječaka; podučeni sluga ga je ubio. Musa je rekao: "Jesi li ubio čisto dijete, iako on nije nikoga ubio? Zasigurno si učinio nerazumljivu stvar!".
75) Podučeni sluga reče: "Zar ti nisam rekao da ‘nećeš moći izdržati da imaš strpljenja sa mnom’?
76) Musa je rekao: "Ako te pitam o bilo čemu nakon ovoga, nemoj me držati kao suputnika! Doista, neću se uvrijediti ako me pošalješ daleko".
77) Onda su opet krenuli. A kad su stigli ljudi iz grada, pitali su ih za hranu. Ali oni su im odbili ponuditi gostoprimstvo. Zatim su tamo pronašli zid koji samo što se nije srušio. Podučeni sluga ga je obnovio. Musa je rekao: "Da si želio, sigurno bi uzeo plaćanje za ovo".
78,79,80,81,82) Podučeni sluga reče: "Ovo je naše razdvajanje. Sada ću te izvijestiti o prvim značenjima onoga zbog čega nisi mogao imati strpljenja: "Što se tiče broda; pripadao je nekim potrebitim ljudima koji su radili na moru. Dakle, namjeravao sam ga učiniti neispravnim. Jer, pred njima je bio kralj koji je silom zauzeo sve dobre, neoštećene brodove i odnio ih. Što se tiče dječaka; njegovi su roditelji bili vjernici. Zbog toga smo se bojali da će natjerati roditelje na prijestup i učiniti da ne vjeruju; svjesno poriču Allahovo božanstvo i činjenicu da je On Gospodar. Onda smo namjeravali da im ‘njihov Gospodar pruži boljeg u čistoći i bližeg u milosrđu.‘ Što se tiče zida; pripadao je dvojici siročadi, a ispod njega je bilo blago za njih. Njihov je otac bio dobar čovjek. Stoga je, - kao milost tvoga Gospodara - tvoj Gospodar namijenio da dosegnu dob kad će razlikovati dobro i zlo i izvaditi svoje blago. A ja to nisam učinio [obnovio zid] vlastitim suglasjem. Ovo je prvo značenje onoga zbog čega nisi mogao izdržati da imaš strpljenja sa mnom!".
83) I pitaju te o vlasniku dvije dobi[#286]. Reci: "Recitirat ću vam podsjetnik od njega:
84) Doista, Mi smo dali vlasniku dvije dobi vladanje na Zemlji i dali smo mu razum za sve.
85) Onda je on slijedio razum.
86) I kad je stigao na mjesto na kojem otkrivenje zalazi, otkrio je da otkrivenje tone u mračno blato [božanski principi uklonjeni su iz života tamo]. I pronašao je ljude kraj njega. Rekli smo: "O Zulkarnejne! Ili ih kazni ili prema njima dobro postupaj".
87,88) Rekao je: "Tko god čini loše; djeluje protiv vlastitog dobra povezujući druge s Allahom, sigurno ćemo ga kazniti; tada će on biti vraćen njegovom Gospodaru i On će ga kazniti neviđenom kaznom. Međutim, tko god vjeruje i čini pravedna djela, za njega je najbolja naknada. I Mi ćemo bit će za njega lako od Naše naredbe".[#287]
89) ada je vlasnik dvije dobi slijedio razum.
90) Onda je stigao do mjesta na kojem se otkrivenje uzdizalo. Otkrio je da se otkrivenje uzdiže iznad jednog naroda. Za njih smo napravili štit sa znanjem koje nije otkrivenje.
91) Tako je bilo! I Mi smo obuhvatili ono što je bilo s njim u smislu znanja.[#288]
92) Tada je vlasnik dvije dobi slijedio razum.
93) A kad je stigao između saveza, našao je neposlušan narod [Khiberski Židovi] koji je bio niži od dva naroda [naroda Meke i Medine],
94) Neposlušni ljudi (Khiberski Židovi) su rekli: "O, vlasnici dvije dobi! Doista, napadači[#289] i njihov zapovjednik [Muhammad i njegova vojska] su pokvarenici ove zemlje [nemaju znanja o poljoprivredi, rasipaju zemlju]. Dakle, trebamo li ti odati počast pod uvjetom da sklopiš savez između njih i nas?".
95) Vlasnik dvije dobi je rekao: "Mogućnosti koje mi je pružio moj Gospodar su bolje. Sada mi pomozite u svojoj snazi kako bih mogao sklopiti snažni savez/ugovor između vas i njih. Donesite mi tekstove koji uključuju vaše ponude koje ste pripremili svojom mudrošću".
96) I kad je cilj bio ujednačen: "Pripremite savez/ugovor!". I kad je pripremljen savez/ugovor, rekao je: "Donesite ga da mogu potpisati".
97) Onda ljudi koji nisu razumjeli ni riječ nisu bili u stanju preći preko snažnog saveza/sporazuma niti ga prekršiti.[#290]
98) Vlasnik dvije dobi rekao je: "Ovaj snažni savez/ugovor milosrđe je od mog Gospodara. A kad dođe obećanje mog Gospodara, učinit će ga potpuno ravnim. Obećanje mog Gospdara je istina".
99) A na dan Qiyamata [Uskrsnuće] ostavit ćemo one koji povezuju druge s Allahom da se nadvijaju jedni preko drugih kao valovi. I puhnuće se u rog. Tako ćemo okupiti sve one koji druge povezuju s Allahom.
100,101) A toga dana proširit ćemo Džehenem [Pakao] za one nevjernike; koji svjesno poriču Allahovo božanstvo i činjenicu da je On Gospodar, čije su oči bile pokrivene za Moje dokaze/znakove koji podsjećaju na Mene i koji nisu bili u stanju poslušati otkrivenje.
102) Da li su ti nevjernici; oni koji svjesno poriču Allahovo božanstvo i činjenicu da je On Gospodar, mislili da bi oni mogli uzeti neke poznanike da im pomažu, vode ih, štite od onih koji su niži od Mene? Doista, Mi smo pripremili Džehenem [Pakao] kao gozbu (!) za nevjernike; one koji svjesno poriču Allahovo božanstvo i činjenicu da je On Gospodar.
103,104) Reci: "Trebamo li izvijestiti o najvećim gubitnicima u djelima? Oni su ti čiji se napori gube dok misle da proizvode dobro djelo".
105) Oni su bili ti koji su svjesno poricali/nisu vjerovali u Ajete svoga Gospodara i upoznavanja Njega, pa su sva djela koja su učinili postala bezvrijedna. Na dan Qiyamata [Uskrsnuće] nećemo ih uzimati u obzir/nećemo im dati nikakvu važnost.
106) Džehenem [Pakao] će im biti naknada za nevjeru; da su svjesno poricali Allahovo božanstvo i činjenicu da je On Gospodar i ismijavali Moj Ajet i poslanike.
107,108) Doista, oni koji su vjerovali i činili dobra djela, vrtovi Firdevsa bit će im predstavljeni u kojima će vječno boraviti. Nikada neće poželjeti otići odatle.
109) Reci: "Kad bi more bilo mastilo za riječi mog Gospodara, more bi se iscrpilo prije nego što se završe riječi mog Gospodara, čak i ako bismo opet donijeli toliko mora".
110) Reci: "Ja sam samo čovjek poput vas. Otkriveno mi je da je vaš Bog Jedan i Jedini Bog. Onda, tko god želi upoznati svog Gospodara, neka učini pravično djelo i neka ne povezuje nikoga u klanjanju svom Gospodaru".